Đàm thoại căn bản về công việc làm, what do you do? what is your job?, nói giờ giấc: what time is it? Can you tell me the time please?, it’s five o’clock ….

      http://lopngoaingu.com/listening/headway/media/2009/tienganhgiaotiep/damthoaicanban/headway/HeadWay_LevelA_Lesson03_Work.mp3

Sister Mary comes from Ireland. She is a nun and she lives and works in a girls’ school in Cork. She teaches French and Spanish. She likes her job and she loves the green countryside of Ireland. She goes walking in her free time.

Sơ Mary đến từ Ái nhĩ lan. Bà là tu sĩ, bà sống và làm việc trong trường nữ ở Cork. Bà dạy tiếng Pháp và tiếng Tây ban Nha. Bà thích công việc và yêu miền quê xanh thắm Ái nhĩ lan. Bà thường tản bộ vào lúc rảnh rỗi.

Hans Huser is a ski-instructor. He is Swiss and lives in Villars, a village in the mountains. In summer he works in a sports shop and in winter he teaches skiing. He speaks four languages, French, German, Italian, and English. He is married and has two sons. He plays football with them in his free time.

Hans Huser là huấn luyện viên môn trượt tuyết. Anh là người Thụy sĩ và sống ở Villars, một ngôi làng trên núi. Vào mùa hè anh làm trong cửa hàng dụng cụ thể thao và vào mùa đông anh dạy trượt tuyết. Anh nói 4 thứ tiếng: Pháp, Đức, Ý và Anh. Anh đã lập gia đình và có 2 con trai. Anh chơi đá banh với chúng vào lúc rảnh rỗi.

Sister Mary: Sơ Mary
A- Where does Sister Mary come from?: Sơ Mary từ đâu đến?
B- Ireland. : Ái nhĩ lan
A- What does she do?: Bà ấy làm nghề gì?
B- She’s a teacher.: Bà là cô giáo
A- Does she speak French?: Bà ấy biết nói tiếng Pháp không?
B- Yes, she does. : Có, bà biết
A- Does she speak German?: Bà ấy biết nói tiếng Đức không?
B- No, she doesn’t. không, bà không biết.

Hans Huser: Hans Huser
A- Where does Hans come from?: Hans từ đâu đến?
B- Switzerland.: Thụy sĩ
A- What does he do?: Ảnh làm nghề gì? (ảnh= anh ấy)
B- He’s a ski-instructor.: Anh ấy làm hướng dẫn viên trượt tuyết.
A- Does he speak French and German? Anh ấy biết nói tiếng Pháp và tiếng Đức không?
B- Yes, he does.: Có, ảnh biết. (ảnh= anh ấy)
A- Does he speak Spanish?: Anh ấy biết nói tiếng Tây ban nha không?
B- No, he doesn’t.: Không, ảnh không biết. (ảnh= anh ấy)

Georges, Keiko and Mark – Georges, Keiko và Mark

1- Georges comes from Paris.: Georges đến từ Paris (Hoặc Georges từ Paris đến)
2- Georges lives in London: Georges sống ở London
3- He works in the centre of Paris: Anh ấy làm việc tại trung tâm thủ đô
4- In his free time he plays tennis.: Vào lúc rảnh rỗi anh chơi tennis
5- Keiko comes from China.: Keiko đến từ Trung Quốc (hoặc Keiko từ Trung Quốc đến)
6- She lives in Washington.: Cô ấy sống ở Washington
7- She speaks French and German.: Cô nói tiếng Pháp và tiếng Đức
8- She’s married to an American.: Cô kết hôn với một người Mỹ
9- Mark comes from England.: Mark từ xứ England đến (Hoặc mark đến từ xứ England)
10- He works in Liverpool. Anh ấy sống ở Liverpool
11- He speaks Italian. Anh ấy nói tiếng Ý
12- In his free time he goes walking. Và lúc rảnh rỗi anh ấy đi bộ.

Hear the sentences: nghe các câu

1- She likes her job. Bà ấy thích công việc
2- She loves walking.: Bà rất thích đi bộ
3- She’s married. Cô ấy đã lập gia đình
4- Does he have three children? Anh ấy có 3 người con phải không?
5- Where does he go? Anh ấy đi đâu?
6- She watches the television. : Cô ấy xem ti vi

Frank Garret’s day: Một ngày của Frank Garret

a
A- Good morning, sir. Can I see your ticket? Xin chào ngài. Cho tôi xem vé.
B- Yes, of course. Here you are.: Vâng, đây ạ.
A- Thank you. Maidstone next stop. Cảm ơn. Maidstone bến kế tiếp
B- Thank you. Cảm ơn

b
A- Good morning, boys and girls. : Chào các cô cậu
B- Good morning, Mr Garret. Chào ông Garret
A- Can I have your homework, please?: Nộp cho tôi bài tập về nhà.
B- It’s on your desk, Mr Garret. Ở trên bàn đó ông Garret
A- Thank you. Cảm ơn

c
A- Goodbye, Frank. Have a good journey! Tạm biệt Frank. Chúc đi đường bình an.
B- Thank you very much. Cảm ơn rất nhiều.
A- See you next Monday. Hẹn gặp lại thứ Hai tới.
B- Yes, of course. Goodbye! Vâng, dĩ nhiên rồi. Tạm biệt

d
A- Excuse me. Is this seat free? Xin lỗi, chỗ này còn trống chứ?
B- Yes, it is. Vâng, còn trống.
A- Thank you. It’s cold this evening. Cảm ơn. Tối nay trời lạnh thế.
B- It certainly is. And the sea’s very black! Vâng chắc vậy. Và biển cả rất u ám.

e
A- Hello darling! Are you tired? Chào cưng, anh (em) mệt hả?
B- Yes, I am. And cold. Vâng(dạ) mệt, và lạnh nữa.
A- Sit down and have a glass of wine. Ngồi đây uống ly rượu đi
B- Mmmm! Thank you. I’m hungry, too. Hừm, cảm ơn nha. Anh (em) đói bụng nữa.

Listen to the time: Nghe giờ giấc

It’s five o’clock.: 5 giờ
It’s eight o’clock. 8 giờ
It’s half past five. 30 phút qua 5 giờ tức là: 5 giờ 30, năm giờ rưỡi (có thể nói It’s five thirty)
It’s half past eleven. 11 Giờ rưỡi
It’s quarter past five. 15 phút qua 5 giờ tức là: 5 giờ 15 ( cũng có thể nói: it’s five fifteen)
It’s quarter past two. 15 phút qua 2 giờ tức là: 2 giờ 15 (cũng có thể nói: it’s five fifteen)
It’s quarter to six. 15 phút đến 6 giờ tức là 6 giờ kém 15 (cũng có thể nói it’s five forty-five)
It’s quarter to nine. 15 phút đến 9 giờ tức là 9 giờ kém 15 (cũng có thể nói it’s 8 forty-five)
It’s five past five. 5 phút qua 5 giờ tức 5 giờ 5 (cũng có thể nói it’s five five)
It’s ten past five. 5 giờ 10
It’s twenty past five. 5 giờ 20
It’s twenty-five past five. 5 giờ 25
It’s twenty-five to six. sáu giờ kém 25
It’s twenty to six. sáu giờ kém 20
It’s ten to six. sáu giờ kém 10
It’s five to six. sáu giờ kém 5

Conversation about the time: Đàm thọai về giờ giấc

A- Excuse me. Can you tell me the time, please?: Xin lỗi, làm ơn cho biết mấy giờ rồi
B- Yes, of course. It’s six o’clock. Ừ, đuợc mà. 6 giờ.
A- Thanks. Cảm ơn

A- Excuse me. Can you tell me the time, please? Xin lỗi, làm ơn cho biết mấy giờ rồi?
B- I’m sorry. I don’t know. I don’t have a watch. Tiếc thật. Tôi không biết, tôi không có đồng hồ.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here